Arqueología, Historia, y un poquito de am♥r

Por Nuna para Bombasoju

corazón roto

Qué bonito. Aunque lleva tiritas… ayayaayyay…

Pues esto era una vez un grupo de arqueólogos coreanos que estaban excavando unas tumbas en la ciudad de Andong.

Y hete aquí que topan con una de un hombre de unos treinta años, datada en el siglo dieciséis. Está momificado el pobre, y se llama Eung Tae Lee. Es una tumba relativamente humilde, no es de reyes, reinas o nobles. Con él, hay un par de sandalias hechas a mano de corteza de cáñamo y cabello humano… hechas por su mujer, por lo visto. Y lo más bonito y triste a la vez, una carta de ésta, que se encuentra en perfecto estado.

carta coreana

Los arqueólogos no tardaron en leerla, y aquí os paso la traducción:

Al padre de Won*. 

1 de julio de 1586.

Siempre me has dicho: `Cariño, vivamos juntos hasta que nuestro pelo se vuelva gris y muramos el mismo día´. ¿Cómo has podido irte sin mí? ¿Cómo vamos a escucharte nuestro pequeño y yo, y cómo vamos a vivir (sin ti)?

¿Cómo me diste tu corazón y aceptaste el mío (si ibas a morir tan pronto)? Cada vez que dormíamos juntos me decías: `¿Cariño, las demás personas se cuidarán y querrán como nosotros? ¿Serán iguales?´ ¿Cómo pudiste dejar todo eso atrás e irte sin mí?

No puedo vivir sin ti. Desearía ir donde tú estás. Por favor, llévame contigo. No podré olvidar jamás lo que siento por ti, y mi pena no conoce límites. ¿Qué voy a hacer con todo este amor, y cómo podré vivir con el niño echándote de menos (todos los días)?’ 

Por favor, lee esta carta y responde con detalle en mis sueños. Porque quiero escuchar tus palabras aunque sea en sueños, es que escribo esta carta y la pongo en tu tumba. Léela con atención y háblame. 

Cuando dé a luz al niño, ¿a quién llamará papá? ¿Puede alguien comprenderme? No existe mayor tragedia bajo el cielo. 

Estás en otro sitio, no en un profundo duelo como estoy yo. No hay límite ni final (a mi sufrimiento), y no puedo expresarlo sólo con palabras. Por favor, lee con atención la carta, ven a mí en sueños, y háblame. Creo que podremos vernos en sueños. Ven en secreto y muéstrate. Hay tanto y tanto que quiero decirte, que no continuaré aquí“.

*Nota: como algunas sabéis, entre los matrimonios con hijos es frecuente que se use el nombre del hijo para llamar al cónyuge. “Madre de…” o “padre de…” En este caso la cosa es más triste porque el niño, Won, es hijo póstumo y no conocerá a su padre. 

¿Cómo os quedáis?

Con ganas de saber qué fue de ella, qué fue del niño, ¿verdad? Y sobre todo, con ganas de saber si finalmente Eung Tae la visitó en sueños como ella pedía una y otra vez en su carta. Pensemos que sí lo hizo. Pensemos que ella crió a su niño echándole de menos todos los días. Pensemos que, quizá, encontró algo parecido a este amor con otra persona que cuidó de los dos, y que Eung Tae, que tanto la quería, se alegró porque no estaban solos.

Pensemos, pensemos…

Soñemos…

sandalias

Fuente: Koreaboo
Esta entrada fue publicada en Cultura, General, Historia de Corea, Noticias. Guarda el enlace permanente.

5 respuestas a Arqueología, Historia, y un poquito de am♥r

  1. P@tty dijo:

    Realmente conmovedor!! veo que lo romántico lo llevaban de mucho tiempo atrás.
    Nunaa sigue acompañándonos con tus notas…

  2. Ari2pmam dijo:

    Es una verdadera pena que dos personas que se amaban tantísimo se separasen tan pronto. Al igual que el que él no llegase a conocer a su hijo y que ella viviese el resto de su vida echando de menos a su marido que tanto la quería y al que tanto quería.
    La carta es desgarradora, en serio. Y cuando pide que la visite en sueños, que se vean ahí, eso ya es de nudo en la garganta.

    Y ahora, siento sacar ese otro lado cerebral, pero teniendo en cuenta que es del S.XVI, que la medicina no estaba muy avanzada y que el nivel de mortalidad, tanto infantil como de las mujeres en el parto, o por enfermedades derivadas de éste, solía ser bastante más alto que hoy en día… Me pregunto si tanto ella como el bebé sobrevivieron al parto, y en caso de hacerlo, si el niño, o la niña, alcanzó la edad adulta.

  3. Heennytha dijo:

    Que gusto leerte después de tiempo Nuna, me has dejado enamorada de un amor que pocos tienen la suerte de encontrar en la vida. Cuanto dolor causa una pronta despedida del ser que amamos. Que importante es demostrar el amor que sentimos cuando estamos a tiempo.

  4. Mace68 dijo:

    Que hermoso pero que tristeza termine de leer la carta y las lagrimas cayeron, porque la realidad supera a la fantasía. Pero seamos positivos y como tu dice ,que ella criado a su hijo echando de menos al Padre ,pero igual salió adelante, como mujer y madre no me extrañaría

  5. Akima dijo:

    Gracias Nuna por compartir esta bella pero a la vez triste historio.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s