La terminología de la "Manada" (Editada)

Bueno, pues como no queremos que los lectores se pierdan, hemos pensado en reunir una serie de términos, expresiones o motes a famosos, que solemos utilizar y que tienen su naturaleza en los más recónditos rincones oscuros de nuestra imaginación.

Empezando por nuestro nombre, nos solemos denominar “Manada“, “Manada de lobas” o simplemente “Lobas“. Esto tiene una explicación tan obvia, que creo que no es preciso aclarar, y es que cuando se trata de nuestros oppas, somos como una manada de lobas, siguiendo a su líder, y como tales nos comportamos, los defendemos y los adoramos.

Cuando las ansias o el amor por ellos nos desbordan, entonces la manada se une y actúa en conjunto, creando una sinergia que hemos denominado Manada´s Power o Noona´s Power.

La reunión de la manada, fue posible gracias a que coincidimos siguiendo nuestra serie de culto, You´re Beautiful, o 미남이시네요, con la que caímos rendidas ante su protagonista, Jang Keun Suk, al que hicimos el centro de nuestro mundo durante mucho tiempo, y al que denominamos con cariño nuestro Santo Patrón (mote que debemos a Estefi), o nuestro dios Olímpico Coreano, Ares, dios de la Guerra. Porque al niño le va la guerra cosa mala, es un provocador, y nosotras muy fáciles de provocar. Él es y será por siempre nuestro referente y el personaje en torno al cual la manada cuajó, interactuó, profundizó su amistad, y se conoció en persona. Gracias, Santo Patrón.

A sus atributos, también les hemos puesto un cariñoso nombre. Si él dice que la fuerza la saca de sus anguilas o fans (“pans”), nosotras queremos cuidar y proteger su anguila también, pero esta es tan potente y tiene tales cantidades de amor, que no tenemos animal más adecuado para referirnos a ella que la anaconda. Recientes documentos gráficos han demostrado que la anaconda quiere ser liberada, y para muestra, os dejo la imagen gráfica. Porque ver es creer.

A los profundos desvaríos, sofocos y sangrados de nariz que nos provocó esta imágen, les hemos llamado “efecto anaconda“.

Solemos cambiarles el nombre a nuestros oppas, porque así nos parece que son mas nuestros, y que nuestros motes cariñosos nos acercan y nos hacen cómplices con ellos. Se nos han ocurrido infinidades de motes, por ejemplo, nuestro abogado no-muerto, el genial, atractivo, provocador de infartos y sangrados de nariz, Kim Ji Hoon. Lo de abogado, no tiene más misterio que la propensión de este muchacho a interpretar personajes dedicados a esta profesión. Lo de No-Muerto fue por un error de una servidora, que confundió su nombre con el de otro oppa que había fallecido, y descubrió su error gracias a otra de nuestras lobitas, que la sacó de la miseria y la tristeza de creer muerto a semejante hombre. Una vez aclarado el malentendido, comencé a referirme a él como “abogado no-muerto”, porque está bien vivo, afortunadamente para nuestros ojos, y desafortunadamente para los niveles de hemoglobina en nuestra sangre, que perdemos abundantemente cada vez que vemos fotos suyas como esta:

Madredediosss, esto es estar bien hecho y lo demás son tonterías…

Tenemos otros motes, igualmente divertidos, pero probablemente los iremos poniendo conforme vayamos hablando de los oppas, así que no os será difícil familiarizaros con ellos. Mención especial al príncipe de mis carnes, mi querido, defenestrado, pero nunca derrotado Joo Ji Hoon. No puedo empezar en un blog sin referirme al niño de mis ojos, porque así lo llamo, y así me gustaría que lo llamarais todos, “el niño de los ojos de Nuna”… pero esto es demasiado pedir, ¿verdad? Porque no seré la única que tenga una debilidad enfermiza por él… Este muchacho es del único que no puedo hablar con “mente sucia”, porque me despierta tales sentimientos de protección, cariño y total devoción, que mis “instintos infernales” (otra expresión muy nuestra) quedan eclipsados por el cariño y el afecto.

Y por último, aunque esta entrada es perfectamente editable, al ritmo de nuestra acelerada imaginación, explicar cómo solemos referirnos a cierto tipo de personajes secundarios de los doramas. Todos conocéis al típico “segundón”, el chico o chica que ama profundamente al prota o a la prota. Sobre todo, ese muchacho enamorado, que sufre en silencio mientras que la mujer de sus sueños suspira por otro. Ese hombre abnegado, que sacrifica su felicidad por la de ella, empujándola a los brazos de otro hombre, normalmente el personaje principal, o que se dedica a servir de paño de lágrimas. A este tipo de personajes, le llamamos toallero, porque en ciertas ocasiones, las cosas van más allá de un mero kleenex…

Hay toalleros que pasarán a los anales de la historia, como son Jung Yong Hwa, el toallero de You´re Beautiful y líder del grupo de kpop C.N. Blue. Gracias a él acuñamos el término que nos ocupa. Otro de nuestros toalleros favoritos es Kim Hyun Joong, el secundario de Boys Before Flowers, toallero mayor del reino, y líder del grupo ss501 (me encantan, por cierto), al que nuestra querida Reka llama también “besugo” por su actitud entrañablemente despistada.

Me queda la entrada demasiado larga para mi gusto, así que la doy por finiquitada. Tenemos muchos más términos, motes o expresiones divertidos y desenfadados, y en el caso de que la manada reclame su internacionalización, iré editando y añadiendo.

Un saludo a todos.

EDIT.

Edito, chicas, para incluir algunos términos nuevos que han ido surgiendo de la vorágine de las últimas semanas.

SIWON Y SUJU:

Nombre de la manada: Emperador Siwon, Emperador Gladiador.

Su atributo es conocido como Anaconda Imperial.

Su serie ha sido rebautizada por Nami como “Oh my Siwon”.

Siwonizarse: ponerse hasta los ojos de cosas de Siwon y llenarse ampliamente de amor por él.

Sujunizarse: ídem que la anterior, pero con todo el grupo…. pabernos matao.

Si el nene se nos pone en plan Soldado de la Luz, como él mismo se describe en su twitter, nos inspira, dándole apelativos como San Siwon, o San Siwon Redentor.

SuJurar: jurar por lo más sagrado, osea, por SuJu y sus 13 miembros.

Niño Pistolas: Donghae. Explicación, el gift del tirito que tenéis a la derecha. Sin palabras. Viendo ésto caí rendida para siempre a sus encantos, y es el coreanito al que entrego en exclusiva mi corazón. Donghae es el rey de la manada para mí, el lobo líder, el macho dominante (mis ganas). Es simplemente perfecto, y mi garganta de loba aulla en exclusiva por él.

Escamochar: destrozar a un SuJu, dejarlo desperdiciado totalmente.

Leeteuk the Impaler, o Leeteuk el Empalador, indistintamente… ¿necesitáis explicación? Pues buscad, buscad cierto gift, y si no lo encontráis, os lo subo.

SungMine, MySung –> muy utilizado por la lobita Zoak para expresar la posesión que se le otorga sobre las personas de Sungmin y Yesung respectivamente. Nosotras, solemos referirnos a ellos como SungVane´s o Vane´sSung también.

Feliquillo/Pinipón –> apelativo cariñoso con el que el dúo Feliquillo (Nami y Misspatita) denominan a la voz de Super Junior, Ryeowook.

“Valóralo!” –> expresión difundida e ideada por Misspatita para dar énfasis a algun hecho, foto, vídeo, etc… equivalente a “lo ves, y si puedes, me lo cuentas”. O a “muy fuerte”….

FQTHQSA: “fan que te hace querer ser anti”. Como su propia expresión indica, se aplica a la fan tostón, falta de objetividad y susceptible cuando nombras a su idol o actor amado, que es capaz de reventarse un blog a comentarios fuera de tono o exaltados del mismo, haciendo que taches su nombre de la lista de escamochables. Por cansancio, por ser carpeteras integristas radicales.

Carpetera: niña adolescente que forra sus carpetas escolares con fotos de sus idols. Yo fui carpetera, ¿y qué?

Carpetera integrista: carpetera a lo FQTHQSA.

Seguimos editando y añadiendo cositas, a ver de las que me acuerdo:

DESTRONADOR, término muy importante. Este término salió de la cabecita de aquí la que escribe, es una palabra que no existe en los diccionarios, aunque aquí se utiliza constantemente y tiene su propia historia y explicación. Así que, si la véis por ahí, nop, niet, niet, no es genuína fuera de este blog. No se aceptan clonas!

Destronador es el término con el que yo concretamente designo a Donghae. Un destronador es un chico perteneciente a la movida hallyu al que conoces de repente, o al que conociéndole, de repente le ves el punto, o más bien el puntazo, y así como quien no quiere la cosa, salta sin darte cuenta a tu TOP 1, “destronando” a cualquiera que hubiera allí anteriormente. El efecto de un destronador es rápido y contundente. Le ves, te absorbe, acapara tu mundo escamochil, y se acabó el resto. Además, no puedes hacer nada más que fliparlo, arassó?

Oooootro término importante. OPPAZO!! El término oppazo tiene su naturaleza no por sí mismo, si no de otro término muy utilizado por las lobitas @Misspatita, @Drassia y @NoemiNami, sobre todo y entre otras, en twitter. Hablo del LOLAZO. El lolazo viene de LOL, y se refiere, como podéis imaginar, a un LOL bestial.

Cuando agregamos el LOLAZO a nuestro vocabulario, esto nos llevó directamente a alicarlo a la palabra OPPA, dando como resultado OPPAZO. Por eso, lo dicho, esto también es genuíno del blog… clonas en otros blogs, haberlas hailas, que el twitter lo lee cantiduvi de gente… y no me refiero a vosotras, chingus, que adaptáis este vocabulario y lo utilizáis normalmente, para nuestro orgullo, me refiero a clonas en otras páginas… seguro que lo entendéis.

OPPAZO, por tanto, se refiere a un oppa brutal. Un pedazo de cacho de trozo de oppa. Me seguís, seguro.

La historia continúa. Hay muchos oppazos, peeeeero hay uno en concreto, al que se le aplica el concepto de una manera específica, y cuando hablamos de él, personalizamos, y le denominamos EL OPPAZO. EL OPPAZO tiene un grado más de brutalidad escamochil, es bestialmente ponedor. Su nombre es Cha Seung Won, y es este tío:

AÑSHDÑDJSHJGÑAJ!!!! AÑDFASDJGHÑAFÑA!!!

Seguimos. Hay un palabro por ahí que me resulta gracioso con avaricia. Es el palabro “CHUNGUELE”, by Zoak. Un chunguele, o el chunguele genuíno, fue Sungmin, cuando descubrimos que tenía un tatuaje en la parte inferior de su espalda. Fue por ello que a ojos de su poseedora, pasó directamente de ser cute con momentos muy ponedores, a convertirse en un tío todo chungo (un malote, un bad boy), así que le rebautizó como “EL CHUNGUELE”.

Luego ya, el uso del palabro se generalizó para denominar a todos aquellos que tuvieran un momento muy “bad boy”, ya fuera en una foto, ya fuera en una actuación, o ya fuera por su personaje en un drama.

Kim Nam Gil, por ejemplo es un chunguele en Bad Guy, como el propio nombre del drama indica, para que veáis otro ejemplo. Cha Seung Won, aka, EL OPPAZO, es un pedazo chunguele en “71 into the fire”, y así sucesivamente… jjajaaaaaaa.

Os dejo por el momento… seguiremos actualizando seguro, que nuestros delirios dan para mucho!

Sigo editando, estas que voy a poner son muchísimo más antiguas que las anteriores, y espero que, por decencia (no vale alegar desconocimiento), nadie venga a discutirme nada, porque directamente modero.

OPPALANDIA, término acuñado hace SIGLOS por Misspatita y Drassia, directamente. Se refiere a Corea, tierra de oppas.

KIMCHILAND, esta creo que todavía es anterior. Kimchiland significa tierra del kimchi, osea, Corea, y la viene utilizando Zoak antes mismo de abrir el blog o tener twitter.

Y seguimos editando sin compasión. Ya ni aviso, sólo voy añadiendo. Voy a incluir un nuevo término que he visto por ahí “rescatado”, y como siempre, mal utilizado, porque se utiliza la palabra, pero el significado genuino tiene siempre su historia detrás…

El término brazacos, es bastante utilizado en lengua común, sobre todo aquí en España. Nosotras siempre vamos un paso allá en nuestras patadas al diccionario. Partiendo de la palabra brazacos (osease, pedazo brazos tiene el estupendón), llegamos a otra que pudiera expresar una experiencia bestial que tuvimos en Corea: la transformación de un “mi niñito guapo” a “joer, pedazo brazos que tiene de dónde los ha sacado” de Hongki, el líder de FT Island.

Miradle, ¿a que es una monada? ¿A que es angelical?

MEEEEEEEEC!!! ERRORRRRR!!!

Este tío encima de un escenario SE CRECE. Y no sólo por su voz, sino porque en el momento en que se quita la chaqueta y saca sus brazos y dices… O.O!!! Eso no son brazos, eso son BRAZACAZOS.

Me doy el gustazo de editar este cachito con URI PRUEBA GRÁFICA, del momentazo en que pudimos notar la transformación del pequeño Hong Ki a #BrazacosMan… ufff instantes inolvidables!!!! Conciertazo inolvidable!!!! ^^

URI #BRAZACOSMAN

Y ahí quedó el palabro. Los demás pueden tener brazacos, pero sólo Hongki es Mr. BRAZACAZOS, y en algunas ocasiones locas, tiene incluso BRAZACAZACAZOS, jajajaaaaaaa.

Y muy relacionado con Mr. Brazacazos, está lo que viene a continuación. Una genialidad de nuestra Picu Dayana, que es la novia española número uno de Hongki. Andábamos en una quedada cuando AkimaAki nos abrió los ojos a más de una presentándonos a uno de los grupos del momento, osea, MBLAQ.

Quiero que os fijéis en el chico de la derecha… es MIR. Y ahora os pregunto, ¿a quién se parece?

MIR

HONGKI

MIR

HONGKI

Osea, no se puede negar. Se parecen bastante. Yo diría que mucho.

Para Picu, que al principio se negaba a aceptar que alguien pudiera hacerle sombra a su Hongki, fue bastante difícil caer bajo el influjo de “los Mir”, peeeeero es lo que tiene MBLAQ, que también vician mucho, tanto que nuestra lobita tuvo que caer completamente con ellos por fuerza, con Mir también, y así llegamos a su momento Hongki+Mir.

En un momento dado, no sabía si quería escamochar al uno o al otro, así que, como buena loba, se los quedó a los dos. A los momentos de yuxtaposición mental y twittera de estos dos guapetones, a esa figura de los dos mezclados siendo uno, la llamó el HongMir.

Más adelante, hablando sobre esta conjunción de maromos, decidimos que la mezcla del HongMir daba como resultado una especie de Jeremy locuelo (Jeremy es el personaje que HongKi interpreta en “You´re beautiful”).

Nos volvimos locas… la idea Hongki+Mir+Jeremy en una sola persona, nos llevó a la conclusión de que este trío sinérgico, encarnaba a la perfección el concepto de Santísima Trinidad Coreana, osea, dos que son tres. Flipante. Y ahora, que venga Siwon Redentor y nos lo explique, que esto es cuestión de fe.

Y luego ya por úlitmo, añado algo que empecé a usar ayer, para prevenir posibles “rescates” o la llamada de atención de gente que no se entera ni del verano a la hora de defender el “ataque de los clones”. Se trata del término MELOCÓMOLO/MELOSCÓMOLO. Joer, esta es facilísima:

MELOCÓMOLO –> ME LO COMO (A ÉL)

MELOSCÓMOLO –> ME LOS COMO (A ELLOS)

Ahí queda eso…

EDITO MÁS

Bueno, hace algún tiempo que no incluíamos nada nuevo, pero haberlo, hailo.

Se trata de uri (MI) destronador…

Lamento comunicar que el destronador ha sido finalmente destronado… sí. Diría que tengo a otro PÉRFIDO a su mismo nivel, pero NO. No os voy a engañar. Uno de mis BIASes ha entrado por la puerta grande, en tromba, y con su ímpetu se ha llevado a Donghae por delante.

¿¿OTTOKÉ??

Esto NO significa que renuncie al pescadito ni que lo quiera menos, ¿eh? Pero dado que ya no es el “destronador” sino que más bien sería el “destronador destronado”, hay que inventarse algo para él… osea, que HABEMUS nuevo mote.

Yo ahora le llamo “mi pequeño condensado” o simplemente “el condensado”.

¿Por qué?

Si pensáis en las calzas que suele llevar en sus zapatos me entenderéis. Donghae no es un chico demasiado alto peeeeeeero tiene condensado en su pequeño pero fibrado cuerpo toooooodo lo que un metro noventa puede tener. Es como un pequeño tarro de esencia, todo pureza y calidad, totalmente concentradas, ahí todo pequeño pero comprimido, no sé si me entendéis.

Y como es taaaaaaan dulce y taaaaaaan adorable, pues pensar en algo dulce y condensado, me lleva directamente a imaginármelo como un “pequeño tarrito de leche condensada”, mote que también se está estilando. Tan meloso, dulzón, condensado y sabroso como él.

Así que, HABEMUS NUEVOs MOTEs para Donghae.

EDITOOOOOOOO!!!!

Bueno, bueno, bueno, ¿cómo se me pudo haber olvidado incluir el KIT LOBEZNO?

Menos mal que vosotras estáis en todo, y váis haciendo preguntas por aquí y por allá y me váis recordando lo que es importante incluir. Edito nuevamente para incluir el contenido del kit que toda buena loba debe tener.

Imprescindible recopilación de objetos sanadores, sumamente útiles a la hora de ver dramas, oppazos, vídeos o entradas visuales que puedan ser perjudiciales para nuestra salud. Nuestra vida a veces está en peligro, lo sabéis.

A ver, revisemos el kit de emergencias de la buena loba…

  1. Bolsa de transfusiones… está, pero mielda, me harían falta tres…
  2. Pipetas y depositarios de saliva de dentista pa la baba…
  3. Suero, vía, goma…
  4. Toallita mojada del milagro, pero sin oppazoo (sniffff)
  5. Desfibrilador de caballos…
  6. ¿Mercrominaaa??? ¿Esto que hace aquí???? *la tira*… Ah, sí, pastillita de debajo de la lengua.
  7. Teléfono de emergencias que se marcará automáticamente con el dispositivo inteligente que indica cuando quito el dedo del ratón…
  8. Pomada contra golpes y moratones, para los topetazos contra la pantalla. Mielda, me la acababa de poner casi toda, pero aún queda, espero tener suficiente.
  9. Caramelitos para suavizar la garganta tras los aullidos…
  10. Algodones para la nariz en previsión de nosebleedings.
  11. Ah, claro, y el protector de plástico para el teclado del ordenata, por si caen fluidos varios. Él también tiene derecho a su propio kit de emergencias, joer.

Pues ahí os lo dejo. No olvidéis revisarlo de vez en cuando para reponer los productos que os vayan escaseando. Vuestra salud y la de vuestro equipo informático os lo agradecerán.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en General, Jang Keun Suk y etiquetada , , , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

99 respuestas a La terminología de la "Manada" (Editada)

  1. Mireya dijo:

    Jajajaja, me meo. Esto esta genial Nuna!!

  2. Ana Belén dijo:

    Chingu estas que te sales…eres la leche…oe, oe(haciendo la ola) creo que esta entrada es increible…como la manada….mi onni es genial….estoy totalmente emocionada….gracias

  3. Melissa dijo:

    Dios quien fue la que hizo semejante bomba! es la leche y quedo rechula!!!! me mato! Dioss que orgullo! Noona’s Power!!

  4. Nuna dijo:

    Qué ilusión!!
    Me encanta que me digáis estas cosas, es mi primera entrada en toda mi vida… jejejeeee!!
    Con vosotras cerca, una se anima o se anima.
    Besos chingus!!

  5. Nami dijo:

    Nunaaaaaa!!! genial, era lo que necesitabamos para que se sepa como hablamos, como nos referimos a los buenorros que tanto nos alegran nuestras vidas!!!
    Jajajajajaja la que se va a liar!!!

  6. Zoak dijo:

    Me he enamorao!!
    Nuna que forma de escribir….simplemente me encanta!!
    Estoy como loca por leer más entradas tuyas!!
    Ánimo chingus que esto va a ser la leche!!

  7. Rebe dijo:

    esto…. lo de la frase de lo del besugo es con ironía fina? porque sabéis de sobra que no pude sacar el nick por esoo!!!!!!!!!! ajajajajjajaja

    repito: estáis fatal de lo nuestro…

  8. Rebe dijo:

    PD: nos van a banear de por vida en internet…

  9. Nuna dijo:

    Rebe, ni ironía ni nada. Además, te agradeceré toda la vida que me “resucitaras” a Kim Ji Hoon. Si no fuera por ti, no sé si me habría dado más impresión verlo vivito y coleando, o verlo en las escenas de ducha y gimnasio.

  10. yoohee dijo:

    vale, vale…. que con todo esto ya somos internacionales…y mas que conocidas en este pequeño mundo….un beso grande a todas mis lobitas ❤

    • Yuki dijo:

      Danae se te echa mucho de menos…espero que tu residencia vaya de lujo…un besito y gracias por visitarnos….tu eres la lobita nº 4, (aquella fantastica noche donde se nos ocurrio denominarnos las lobas)

  11. Srta. Cat dijo:

    Jajajajaja, grande bomba sojuuuuu!!!! AuAuAu!!!
    Amén Santo Patroncito!! y a todos los coreanos en el cielo y en los suelos…ay omma!

    supongo que habrá un post homenaje a la diva de la manada, ni más ni menos que la chulaila, más conocida como CHULA, jajajajaja.

    y un post homenajeando las willycondas coreanas?? o una encuesta de cuál es tu coreano favorito para asaltar en el callejón? o el título peso pesado calienta sopas de la manada?

    Espero con ansias las proximas columnas de opinion xD

  12. Jeannelok dijo:

    ¿Qué larga ni que ocho cuartos? ¡Más, más!
    Te falta explicar bangueable, por ejemplo, y hablar de experiencias en el callejón oscuro (¿?).
    Oh dios…creo que este blog me va a hacer reír, y mucho XD
    ¡Sois la leche lobas!

    Salu22

  13. Melissa dijo:

    Rebe no creo que sea lo sufiente el hecho de bannearnos! siempre encontramos un lugar de fuga y escapatoria! nadie puede con la manada” Noona’s Power yayyyy … los únicos que pueden con nosotros son los Metros Ochenta Made in Korea!!

  14. Nuna dijo:

    Jejejeee, Inma, pues lo de bangable se me había pasado… ¿cómo lo explico?…
    Bangable: dícese de aquella persona susceptible de ser más que fo…ble. Osea, a un bangable no le sobrevives. O te matas o le matas, pero mueres feliz, eso garantizado, jajaaaaa!!!!
    Señorita Cat, jejeee, gracias por las sugerencias, vamos tomando nota para que las cosas que hagamos sean de vuestro gusto, así damos en el clavo fijo. Eso sí, con nuestro tono… y ahí llegas tu y nos das algunas vueltas, que conste.

  15. Rebe dijo:

    Jajajajajajaja es buenísimo, esto va a traer cola!

    Nuna, es que me ha parecido 1 explicación taaaaaan suave teniendo en cuenta que creo que mi frase fue algo así como “es que cada vez que le veo en pantalla tengo la misma sensación que un besugo muerto mirándome desde el mostrador de la pescadería”.

    Jaaaaaaaaaaaaaaaajajajajja tenía que ponerlo!
    Y sí, yo tb me lo imagino como 1 pescado siempre… por qué tiene que venir????

  16. Nuna dijo:

    Pues Rebe, he de confesar que a veces me cambia el concepto del “toallero besugo”. Sólo hay que ver el minidrama del album “Solo Collection” para cambiar el chip con este muchacho. No soy una de sus fans y lo sabéis, aunque lo he defendido como tal cuando ha estado en aprietos, el pobre… peero, ando revisando algunos capis de We Got Married, y ya no es que me esté cayendo bien, que me caía, sino que me empieza a inspirar ternura, fíjate.

    Es genuíno como el sólo.

    • Zoak dijo:

      Ay Nuna, te pasa como a todas…es verlo en WGM y cambia muchísimo!! Aún así el chico sigue sin darme frío ni calor….

      • Nuna dijo:

        Yo le veo como a una alma cándida e inocente… aunque luego te cuentan que le pillaron con estupenditas de pago y se te cae el cuento. Ya ves tú la falta que le hará, si este muchacho sale a la calle y las niñas se le arrodillan a los pies.

  17. Rebe dijo:

    ES QUE YO LE VEO COMO DE PLÁSTICO… NO SE EXPLICARLO…

  18. Gloria dijo:

    Que gran entrada para que la gente no se pierda, porque me imagino la cara de algún perdido entrando en el blog y viendo a santos patrones, abogados no-muertos/sexys y besugos…a parte de todo un blog lobero XDD
    Aixx lo que ha unido el santo patrón que no lo separe el hombre ^^
    besis y esto tiene muy buena pinta

  19. Gloria dijo:

    Por cierto, es verdad que en esa foto el santo patrón tiene la anaconda un poco ehem ehem… bueno ya sabéis XDDDDDDDDD
    besis

    • Nami dijo:

      jajajajja si Gloria, Ares en esa foto tiene la anaconda un poco hinchada, será por el pantalón dos tallas menos, será por la necesidad de expulsar algo, I don’t know pero lo que si sabemos es que la foto da mucho de si!!

  20. Nuna dijo:

    Os aseguro que la foto la he subido sin mirar demasiado, porque cada vez que me fijo, me parece estar viéndola, serpenteando y hasta saludando…

  21. drassia dijo:

    XDDDDDDDDDDDDDD ningun oppa querrá encontrarse ni en sus peores pesadillas a toda la manada reunida…. porque no sobrevivirá jajajajajaja

    chicas, sois la LEXE!!!

  22. Jooyin dijo:

    Biennnn muy buena explicacion de nuestro nombre!! ajajajaja no paro de reirme con ustedes les juro!!!

  23. Elbia dijo:

    Muero de risa…!!!!
    Ya ahora caigo en algunsa cosas q no entendia!!!

  24. Mayekita dijo:

    No eh parado de reir en todo el post, haha.
    Pues yo tambien amo a JKS pero no soy loba haha podria decirse mas bien que soy cachorra haha, aun asi pertenesco a la manada n0¡?? haha me gusta como se expresan en los post no encuentro palabras mejores, son geniales.
    Gracias.

  25. yoohee dijo:

    vaya… vuelvo del turno y esto cada vez es mas grande… jajaja!!!… ya sabeis no se olviden de un especial de “EL CALLEJON OSCURO”…. 🙂

  26. Elefill dijo:

    aunque algunos terminos los he tenido que aprender a base de logica (al principio me dejo descolocada lo de escamochable..aunque no mucho despues me hice una idea de su significado XDDDD), ahora he terminado de enterarme del resto ^^

    • Elefill dijo:

      en realidad yo tb tengo un termino (muy general) para aquellos que son del 86 para abajo : YOGURIN

      por debajo del 92 ya son PETISUI (como Taemin de SHINee) XDDDDDDDD

  27. picuJD dijo:

    yo necesitaba esta entrada hace tiempo jajaja, no la habia encontrado… jajaja genial genial XDDDD ya voy entendiendo XDDD

  28. Ariane dijo:

    LOL, lo de Taemin, más que PETISUI, yo diría “Mi Primer Danone” (aquello de “noona is so pretty” me fue directo al corazoncito). Por culpa de éste, voy camino de prisión… No diré nada más a no ser que mi abogado esté delante.
    Me mató el momento anaconda de Sukki, aunque parece más un efecto óptico que otra cosa… aunque después de ver la escena de la cama del episodio 2 de “Mary staksnfakfnanfkjskjndk” (qué peazo título podió), me entró el hambre 🙂

  29. Ariane dijo:

    Por cierto, al fin entiendo lo de “FQTHQSA”, joe, me tenía en ascuas 😛
    A mi me pasa con algunas Cassiopeias.

  30. may dijo:

    jajjajaja yo soy una de las ke no entendia muy bien los terminos!
    jajajjajaja, con mi doble’ sentido y mal pensada ke soy me los imaginaba! Xd
    y no me ekivoke muchoooo jijijijiji, ya me lei toda la entrada y esta genial

    besukos

  31. Criistiiniitah dijo:

    Hola chiingus! Os leo a menudo pero nunk habiia komntado jiijiijii m enkanta vuestra termiinologiia! xro lo d lolazo y oppazo, spero n m tomeiis a mal, no es algo genuiino… Miis amiigas usan el lolazo ii ellas no stan iinteresads nl mundo hallyu… y lo del oppazo lo leii x ahii antes k en ste vuestro blog…
    Spero k n maliintrpreteiis mii respuesta, k iio soii lektora habiitual :^D

    • Nuna dijo:

      Lo del Oppazo lo llevamos utilizando en twitter siglos, mucho antes que aquí, ya lo he puesto en la entrada. Y lo del lolazo, si no leen blogs del tipo, nos lo apropiamos, total, no se van a enterar, jajajaaa, mera coincidencia…
      Yo sé por qué digo las cosas, y quien lo debe de entender lo entenderá, estas dos palabras en sí no tienen importancia, cuando te cogen una traducción entera, que has hecho no literal, sino interpretando por el contexto con tus palabras, y cambiando alguna que otra, la encuentras por casualidad en otro sitio, sabes que es tuyo. Y digo de casualidad porque yo la información no la busco en blogs españoles, sino siempre en inglés (son más rápidos). Lo que he puesto en la entrada es una manera de llamar la atención por encontrarme ese otro tipo de cosas. Ya os lo he dicho, no os déis por aludidas las que leéis el blog… ainsssssssss.

  32. Criistiiniitah dijo:

    Sii sii, sii te entiiendo, alguna vez leii alguna entrada en la que hablabas de eso… no sk m ste dando x aludiida, k no soii dl tiipo k suele kmmtar… iio lo deciia xk, aliigual k se usa maromazo ii eso, tambiien la gente se iinventa oppazo.
    Lo de las traducciiones iia m parec d muii mal gusto, xk sii tu t lo trabajas k hagan lo miismo, lo k la gent es muxo d kopii&pega, x desgraciia…
    xro es eso: aliigual k chunguele o dstronador solo lo vii akii, oppazo lo vii en siitiios miil, k stoii segura k no a siido kopiiado ^^

    • Nuna dijo:

      Queda claro, chingu!!! Pero bueno, la idea es que la gente que tiene que hacerlo, comprenda la jerga para que no se pierda (ya hay problemas con los modismos que utilizamos y con los que volvemos locas a las chingus de otros países, jajajaaaa), y lo otro, no te preocupes, no es de vosotras de quien quiero llamar la atención.

      Destronador indudable. Esa palabra ni siquiera existe, y la metí yo precisamente en una entrada por primera vez, jajaaaaaaaaa.

      Aquí utilizamos “maromaco”, concretamente.

      Un saludo!!!!

      PD: muchas veces, muchas muchas, chingu, les he dicho a las otras aquello de no contar tantas cosas por twitter, porque cuando las vamos a explicar en el blog, ya están oidísimas… pero qué quieres que te diga, que el twitter nos gusta y nos divierte, y que ahí también decimos lo que queremos… aunque luego pase lo que pase.

    • Nuna dijo:

      Es más, chingu, voy a editar y voy a poner dos que van a levantar ampollas, pero yo no miento, y sólo estoy intentando provocar, a ver si por fin puedo decir dos cosas a quien debo…

  33. Nuna dijo:

    Todavía alguien me debe una disculpa por ir llamándome por ahí “lasciva”…
    Soy como Dios, estoy en todas partes, y lo sé todo… es la ventaja de tener muchas amigas, aquí, y fuera de aquí…
    Nunca me ha molado el chivateo… pero a veces me encanta recibir cierto tipo de informaciones…

  34. Lupemoon dijo:

    Jajajaajajajajajaja como no había visto esto?! xDDD Tiempo atrás me hubiera facilitado la lectura jajaja pero, emm mi cabecita me llevó a deducir todo correctamente ;D jajajaja … ♥ son geniales ! XD

    • Nuna dijo:

      Joeerrrrr, pos fue mi primera entrada chingu, como para encontrarla. De vez en cuando la vamos editando para incluir las cosas nuevas o las cosas que se nos olvidaron en su momento, pero como cada vez hablamos más raro, hemos pensado en ponerla ahí, en la página de inicio del blog, así la gente puede leerla y enterarse de qué decimos cuando hablamos “en raro”.

  35. angelic86 dijo:

    Orale que interesante ya voy entendiendo más jajaja… oye Nuna una pregunta… quien es Uri Culoprieto? sorry pero no lo reconozco (es al que felicitan este mes)

    • Nuna dijo:

      Pos es de alguna de las lobas del blog, Aza o Vane, no sé, pero se refiere a Junsu

      • Tamaragua dijo:

        Nuna, sorry por la intromisión pero creo q nop!

        Yo suelo utilizarlo aunq no en terreno lobil, es ni más ni menos q el actor Jo In Sung, y el apelativo viene de su papel en la película “A Frozen Flower”. Una vez vista la película se entiende automáticamente a q viene lo de Culoprieto!! XDDDD
        Y lo de las bibliotecas……. XDDDD

        • Nuna dijo:

          Mande?? No lo pillo, chingu. Lo de culoprieto no lo pillo, nosotras nos solemos referir así a Junsu, tendré que releer la entrada a ver ándeandará eso, jajajaaaa!!!

      • Tamaragua dijo:

        Sorry, sorry sorry!!! (*ya me salió la vena SuJunera* xDD)
        Q sí, q tienes toda la razón del mundo, mundial!!!
        Q había confundido mi propia terminología con la q originalmente usan en la manada!! jeje!!
        Ahora veo q Uri Culoprito es el Junsu… valeeee!!!
        Y yo llamo Culoprieto al actor Jo In Sung por la peli q dije. Es q esa fue una época en la junto con algunas chingus en nuestras locas noches de desvaríos varios en el skype estábamos con las hormonas altamente sublebadas después de ver la peli esta.

        Repitoooo: Sorry, por la equivocación, y por tanto por la intromisión sin sentido q acabo de hacer!!!
        *se va corriendo al rincón*

  36. picuJD dijo:

    MI MR.Brazacazo… sigo diciendo que haceis un gran trabajo, un gran curro…

  37. lettus dijo:

    morí de la risa en serio ahora entiendo varias cosas y el tema de la anaconda O.O primera vez q la veo manifestarse, gracias por las entradas 🙂

  38. Astrid dijo:

    xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

    genial, tenia que haber leido esto hace tiempo y ahorrarme asi muchas preguntas y deducciones por contexto (las cuales certé por definicion pero no por origen, obviamnt xD)

  39. Renge dijo:

    waaaaaa!! @_@
    me costará aprenderme todos los términos jaja
    siiiiiiiii!! apareció lee hong ki!! adoro a ese chico!!!
    y apareció el abogado-no-muerto tmb!! no lo reconocía en la foto pero luego lo busqué y dije: AAAAAAAAA!! pero si es el de coffe prince!!! :O

    • Nuna dijo:

      Nooo, jajajjaajaaa, el abogado no-muerto es Kim Ji Hoon, el de Stars falling from the sky. El de coffe prince es Gong Yoo. Jjajjaaaa.

      Poco a poco, que entre que son todos igual de guapos, y tienen los nombres que tienen, vaya lío, ¿verdad?

      FIGHTING!!!!

  40. moniKa dijo:

    jaja que bueno esta tu blog es la primera vez q entro y me engancho la entrada ” la terminologia de la MANADA ” de ahi no he parado de leer y matar de reir si que saben poner buenos nombres a esa palabras q muchas expresamos en nuestro subconscienteeeeeeeeeee wua rei muxo con la ANACONDA de mi querido jang keun suk sigan asi q las entras estan buenas e interesantes para toda seguidora de los kdramas

  41. JDpicu dijo:

    por aqui podriamos poner al ser

    #HongMir (Molon molon… XD)

    😛

  42. picuJD dijo:

    Nunaa!!! Eres Grande XDDD

  43. shella dijo:

    Me encanta, su pagina , soy de centroamerica y aqui no hay muchas fans del K’pop y los Oppas, pero ultimamente me e encontrado a muchas niñas que los conocen y se enamoran de ellos.
    Yo soy una fan
    y me han gustado muchos sus terminos. Ls Oppas son lo mejor

  44. nanita dijo:

    jejeje ahora estoy haciendo la tarea a conciencia… curso intensivo de lenguaje kimchilandes…gracias por la pagina, realmente es muy divertida !! empece con BBF, luego Playful Kiss y recien he visto You are beautiful… estoy yendo de delante para atras…pero no importa!!! quiero ir a KOrea!!!! Ares y bombero, me matan!!! Gong Yoo opazoo!!! mi primer amor!! Hottie, contigo son mis cuatro F4 !!! por ahora, que seguro conocere a un destronador… viva Korea!!!

    • Nuna dijo:

      XDDDDD buen F4, por dios. Y sí, el TOP va cambiando con estos pérfidos. Destronadores y destronadores que destronan a otros destronadores, ajajjaaa!!!

      Bienvenida a uri cueva!

  45. Nazaret dijo:

    Qué gracia descubrir que el OPPAZO es tu Johnny Depp coreano… más fácil de lo oppazo, sin duda XDD

    Me he partido leyendo vuestro diccionario, en serio. Ojalá hubiera más gente con este genial sentido del humor, en serio!! Hay demasiadas FQTHQSA por el mundo…

  46. Tsunade dijo:

    Bueno, yo que soy nueva en la manada estoy aprendiendo xDDD
    dando mis primeros pininos en esto, pero hay algo que no me suena
    pero lo escucho tanto, sobre todo por las SNSD y no a de ser lindo xD

    Que es PARDA? a que se refieren?

  47. Yuna dijo:

    Jajaja, me encantan vuestros términos!! Son muy originales, me hacen reír y sin darme cuenta se me pegan. Aunque reconozco que al principio me costaba pillarlos poco a poco les voy cogiendo el tranquillo. Yo tb tengo alguno que otro propio. Ah, y yo tb me bauticé en este mundillo con “You’re beautiful” y Jang Geun Suk. Inevitable ¿no? Aunque el que me tiene conquistada por completo es Lee Min Ho. ^^ Ánimo y a seguir así.

  48. hola!
    soy nueva por estos lados y llegue gracias a una recomendación!
    he muerto de risa con esta entrada!!!!!
    espero seguir conociendo más de su sitio y de ustedes…y por su puesto de los bellos coreanos!!!!!!

  49. charlie Holmes dijo:

    OMG!! morí y resucite solo para volver a morir al ver los BRAZACAZOS de Lee Hong Ki *me limpio la baba* jajajaja esta muy bueno tu blog me reí un montón con tu terminología *y yo que pensaba que informática tenia términos difíciles* >.<
    saludos a todas la sujufans XD

  50. Dios!! me he meado, realmente tenéis muchos desvaríos jajaja me encanta!!!

  51. Aiky dijo:

    Me meo con vuetra imaginación!!! Los motes geniales y les van que ni pintados a cada uno de ellos… Ahora ya sabré a quien os referís cuando habláis de alguien…
    Lo que no me ha quedado claro (y os dejo que me matéis…) es el poqué de llamarle a Leeteuk el empalador… no encuentro ese gift que decis….

    En fin, que me he reido mucho, y a partir de ahora seré una asidua por estos lares!!!

    Besos chicas!

    • Nuna dijo:

      XDDDDDDDDDD
      Hágase la luz:

      • Aiky dijo:

        Santa madre de Dios!!!!!! Pero este pobre donde escondía eso!!!! Estoy que no me lo creo!! He tenido que verlo dos veces para poder asimilarlo!!! Si antes ya tenía una pila de puntos x majete y buenorro ahora tengo que añadir que el señor le ha dotado con un buen mango!!!
        Creo que nunca mas voy a pensar en el como el “Pequeño Leeteuk” juas juas de pequeño na de na!!!! XDDD

        Se ha hecho la luz!!! A ver cuando se apaga…

  52. saiquitos dijo:

    GUAU me encanto el extenso diccionario de la loba aplicada, cohincido en un 10005 con el termino toallero mi lista se hace extensa en este grupo de muchachos, lo que quería pedirte es si me podes aclarar cuales son los componentes del tan mentado kit que leí la vez pasada

    • Nuna dijo:

      Hola! Acabo de editar esta entrada y lo he incluido. Es muy importante que lo tengas siempre a mano, ajajajjaaaaaa.

      • Ingriid dijo:

        perdon qe te lo ponga aqui pero por algun extraño motivo no lo podia poner como un comentario noormaal … tonta computadora >_<

        a lo qe hibaa … qe signifcaa flipar? lo lei en los capitulos de skip beat .. era flipar en colores… soy de Peru asi q eno entendi nada u_u

  53. Liz dijo:

    LOL Lobas, quiero unirme a su club. Son geniales, y este blog es genial. Las felicito un montón. Que chulada de blog!! ^^

  54. Pues me acabo de leer todo todito y aún me cuesta pelín pillaros el ritmo pero estoy emocionada! cada vez me gusta más esta página! He de decir que soy una noob y que conozco a SuJu y DBSK y poco más, y he visto un par de doramas, así que estoy bastante pegadilla, pero espero ir poniendome fina con vuestra ayuda.

    Quizá lo que me hace falta es un mini-diccionario de términos coreanos como “otoke” o “arasso”, porque a pesar de estar familiarizada con ellos aún no pillo bien la forma en que se deben aplicar, ya que no sé la traducción exacta.

    En fin, que me encanta la manera en la que escribes Nuna, tan cercana y divertida, es como estar charlando contigo aquí al lado de colegueo.

    Y nada, voy a darme una vuelta por aquí a ver qué posts me llaman más ^_^ Un abrazoo!!

    • Nuna dijo:

      XDDDDDDD bienvenida!

      Bueno, ottoke es algo así como “qué hago ahoraaaaa??!!” en el sentido en que lo utilizamos, pero su significado es más parecido a “¿cómo…?” que otra cosa.

      Arassó me encanta. “Arassó???!”, eso es “¿Lo entiendes???”, o “!Entendido!?”

      A medida que vayas viendo dramas, empezarás a pillar palabras importantes como OPPA, DONGSENG, NOONA, HYUNG, AHJUSSI, AJUMA… que son todos formas de dirigirse a otras personas ya sean hombres o mujeres o ya sean mayores o menores que tú. En principio parece complicado, pero lo vas aprendiendo intuitivamente y sin darte cuenta.

      Y claro, seguro que ya controlas lo primero que normalmente se aprende en coreano cuando lo haces viendo dramas: SARANGHE!!!

  55. Kassandra dijo:

    Ya comente antes pero un gusto pasar a formar parte de su grupo elite por lo menos como lobezna.
    Pues me estoy leyendo los terminos lobunos voy a pasar a imprimirlo y repasarlo a conciencia.
    y sobre los *nosebleeds* casi presento un caso de choque hipovolemico al ver you\’re beautiful y por primera vez el men\’s eyeliner me parecio sexy.
    Espero ser fiel a la mandada y a los dioses que la guian.
    Kamsahamnida!!

  56. maby dijo:

    genial todo lo q pones, me gusto mucho… ahora no se si decirte noona talvez yo tenga mas años q tu,,, jajajaja… pero se me trastorna todo con siwon y algunos suju´s mas 😀
    se agradece lo q haces por todas :d

  57. Eraso dijo:

    No me había leído todo lo del blog. La terminología que usais la REPERAAAAA!!! Mehe tronchado con el kit de primeros auxilios o diría de últimos jajaja. Sabeis tantos nombres de opazzos que flipo!!! el trabajo que haceis todas tanto con las revisiones como con todo lo demás es una pasada. De verdad que admiro vuestro trabajo y esfuerzo. Tenga el día que tenga me arrancais una sonrisa si es que no llega a carcajada. Eso vale millones. Me apena no haberos conocido antes. Pero por el pasado nada se puede hacer. Llevo poco en el mundo dramas, pero estoy aprendiendo a marchas forzadas. Me he tragado muchos ya, no solo de kimchilandia sino alguno taiwanés tb. Opazzo MikeHe (vaya game overs que me hace) es de reseñar aunque me quedo con Lee Min Ho de momento entre otros muchos…no lo dejeís XDDDD no sois bomba sois BOMBAZOOOO. Gracias

  58. Keiko dijo:

    ¡Niñaaaaa, que se te ha olvidao el Trombocid y, sobre todo, el Strepsils! ¡AUUUUUUUUUUU! XDDDDD

  59. ajumma enmascarada dijo:

    Acabo de ver este blog por pura casualidad y sólo tengo que deciros que esta entrada es memorable. Y cuando ya he leído lo del “Oppazo” Cha Seung Won, es que me partía. Pero cómo no me había dado cuenta! Si es que de verdad que es el Oppazo por antonomasia y la palabra le va como un guante. En fin, muchas gracias por haber hecho reír a esta ajumma.

  60. Xiwy dijo:

    Fantástico! 😀 no sé por qué no me habré metido aquí antes…
    Aunque me sigue quedando una duda… que o estoy ciega y no la he visto, o no la habéis puesto XD
    Por ahí en alguna que otra entrada/comentario, habéis llamado a Kyuhyun el Hervores.
    He de decir que me he partido la caja con eso XD pero no sé a qué viene.
    Soy fan suya. SEEEEP. Desafortunadamente, ese maldito coreano me ha sacado el corazón y los ovarios y me los ha puesto en el horno. A tomar por saco.
    Así que, como le tengo tanto cariño, me encanta reírme de sus meteduras de pata.
    Si os reís de él, me encantaría reírme con vosotros XD
    Gracias! 😀

  61. eli BCN dijo:

    No he parado de reír! Qué sentido del humor, sois una pasada… con la anaconda… y sobretodo con el abogado no-muerto… es que tiene mucha gracia!
    Hace unas semanas que visito vuestro blog, es genial! Pero no entendía algunas cosas, como por ejemplo, a qué venía lo de llamar Ares a JKS. Gracias a este “proyecto” de wikimanada se me ha hecho la luz. Muchísimas gracias; hoy lo he releído.
    Tengo que decir que después del chocolate y los vídeos de JYJ (a los que soy adicta), este blog se ha convertido en mi elevador de ánimo. L@s (no sé si hay algún hombre por aquí) que hacéis las entradas tenéis mucho arte.
    Además, me identifico con un montón de cosas. Para empezar yo también entré al universo de los kdramas y del kpop a través de JKS. Hace menos de dos años -soy una novata- que vi una peli suya. Después vi YAB y ya ha sido un no parar con los dramas.
    Al abogado no-muerto no hace mucho que lo conozco, y a Joo Ji Hoon lo adoro (la ley antidroga koreana da asco). Ciega me voy a quedar de tanto mirar a mis oppas en pantalla.
    Prometo ser una loba buena, y no una FQTHQSA. Ante todo, un respeto a la diferencia. Cada cual tiene su gusto, su sensibilidad y su corazón y su derecho a dar su opinión.
    Uf! Que no me quiero poner seria. Felicidades por vuestro blog, me alegráis el día.
    Un saludo desde Barcelona.

  62. dejui dijo:

    lo akdo de leer y me paece lokzo…..ps las terminologias usadas son geniales….. me senti muy bien leyendo tu blog….gracias x haberlo escrito…

  63. lo he vuelto a repasar y tengo una duda que siempre lee en tus entradas de recap de algunos dramas así que desearía que por favor me puedas explicar quienes son las del club de las acelgas, ejemplos de ellas (con ejemplo especifico, su foto)…lo único que me queda claro es que park shien hye es una 🙂
    se que es un pedido muy grande porque creo que da para una entrada completa de cualquier modo gracias 🙂

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s